February 12, 1945
Click Here to Enlarge Item
310.105.1-5.2016 Transcription
Somewhere–France
c̅[1] 7th Army
12 Feb 45 @ 7PM
Umm, dearest!—
Again, Im so blessed
as to get 3 letters & the cutest darned
“Fuller-Love” message from you. Here’s
hopin’ my EFM[2] Valentine should be
in your hands ahead of time.
Your Jan 27ths:— Gee, you dont
know how pleased I am that you
took it upon yourself to get some more
Hair Rx for me! Thanks so-many-muches
darlin’. Maybe do it every 6 wks to
2 months if you have the time.
Say!—I do, I do, I do send
those ph top-of-the-page (& otherwise too)
the “requestitions” for packaged-articles.
This just proves that ‘gapedness,” loss,
or unchronological letter factors have
pitched against us. Infact—I
request[ed] so many times I got
to feeling guilty.
“Tanks” again for stamps—I’m
really comfortable on “reserve” now.
Maybe you can now skip a week
every so often.
Again, Arrid (6) & dental floss is needed.
(as described in detail)[3]
[2]
Please send me leather
shoestrings about 36” long.
About 3 pairs. “Tanks”.
Ummm, how this letter makes me
“itch” for batch-#2-new-camera-pictures.
New camera-batch-#1 are soo wonderful!
Whumpf!—you rationalize that
Thump[4] is (QUOTE) “camera shy” because
he seems to get out of his so many
cute moods when you get a camera
in your hand. Now think!—
what’s his Pappy like when cameras
are around (prior to June 1944). HUH? [ho! ho!][5]
Your Jan 28th’s:—A very lovely letter
like practically all of yours, but doesn’t
need specific answerin’—just
“purring-over” is all it needs.
Your Jan Feb 4th’s:—(8 DAYS! ago)
Snow-bound, sleet-bound, drizzle-bound,
fog-bound, downpour-bound, & MUD-bound.
Have ya got any other “bounds” ya want?
Anyhoooo, we are so God-grantedly lucky
& well off (comparatively) to those poor
darned guys in the fox-holes. Infact,
its our first reaction—our (comparative)
luck—really Gods-“sentness.”
[AD LIB][6] I dread to think of the dental
work I’ll need when this world mess is
over. More than something between the teeth!
[3]
Darlin’—keep up the
cereal-stuffin’ & someday
he will accept it. ‘Specially
maybe when you “fix it up” by stirring
in the other solid foods as “flavorers.”
You’ll always remember, wont you
darlin’, that from now on there will
be lots of “time-zones” (“growing-zones”) when
the ol’ Thumper will grow in length
s̅[7] weight “growth”—& “time-zones”
when he will “grow” in weight s̅ length
growth. Infact, each minute of each
day of each week he will have you,
a First Mother, swimming-in-the-head
trying to figure out if some one thing
is right or wrong—A N D, they’ll
99.999% be R I G H T.
Which reminds me—if my
plans (financially) go alright the rest
of this month, I will very probably be
sending a PTA[8] (it must be in your name of
course) plane-fare-“ticket” for Dr. Barnes.
‘Course I’ll throw in dough for that
babe whoz alluz hangin’ around to
go too, but howinhell can Thump
shake her?! Go whenever you feel it is
best, dearest—I just want that
you should have it in his Baby Book.
[4]
[I surely hope Dr. Brandt
wouldn’t take such a trip
“wrong”—maybe he wouldn’t
even have to know—yet he’d probably
receive a Mayo Report—its just that Dr.
Barnes is a World leading heart specialist who
“heard” Thump long before Dr. Brandt ever did
& thus, I as a doctor, would surely welcome
it in one of my patients][9]. Infact when
your plane trip does materialize, just
explain the (above) to Dr Brandt & put it
all as a “foot soljer’s” T-H-O-U-G-H-T.
Even though this is 4 pages it seems
so rushed-like. I’m sorry, darlin’.
Well—we are pushin’ again
so you know what this means—
to life, to time, to letters, to everything.
Yup, dearest—you always
give the “Brush-Off”—I always give
the “Brush-Off”—& its such a
pleasure-privilege-“fine-ness” to have
you God-givenly mine—you who
have every single bit of All my love,
Dave
P.S. Every letter—I could express how
thankful I am for those things you write (& I cut
out) about Terry. Just ‘cuz I dont always
mention them—don’t think I ½ live by them.
[1] Medical abbreviation meaning “with.”
[2] Expeditionary Force Message, with numbers corresponding to messages for quick correspondence.
[3] In original, there is an arrow pointing from the opening parentheses to “dental floss.”
[4] Nickname for their infant son, Terry.
[5] Bracketed text written underneath “HUH?” in original.
[6] Bracketed text is part of original.
[7] Medical abbreviation meaning “without.”
[8] Personal Transfer Account for sending money back home.
[9] Bracketed text is part of original.